ΤΡΑΓΟΥΔΑ Η JULA DE PALMA
CHE M’È ’MPARATO A FFÀ
'E stelle d'a marina chella sera,
pareva ce vulessero 'ncantà,
per ogne stella 'ca scenneva a mare,
scriveva 'ncielo "Addio felicità".
Tu, che m'e mparato 'a ffà,
che kiss me vene a ddì,
je te vurria vasà!
Je purtannete cu'mme,
che t'aggio ditto a ffà:
so nnammurata 'e te!
Pecchè vasanneme accussì,
tu me 'mparato a ddì
'sti ccose sconosciute:
Capri, Surriento e 'sta luna
se ne sò gghiute 'cu tte!
Tu, sapenno e nun turnà,
che m'e 'mparato 'a ffà
'sti frasi furastiere.
Ammore,
ched'è 'a felicità?
Che m'e 'mparato 'a ffa!
Tu, sapenno e nun turnà,
che me 'mparato a ffà
'sti frasi furastiere:
ammore,
ched'è 'a felicità?
Che m'e 'mparato 'a ffà!
30.6.08
ΤΡΑΓΟΥΔΑ Η ΓΙΟΥΛΑ ΝΤΕ ΠΑΛΜΑ
Αναρτήθηκε από
Γιωργος Κεντρωτης
στις
1:58 μ.μ.
0
σχόλια
Ετικέτες ΙΤΑΛΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ, ΚΑΝΤΣΟΝΕΤΤΑ, CHE M’È ’MPARATO A FFÀ, DE PALMA (JULA)
10.4.08
ΤΡΑΓΟΥΔΑ Η ΓΙΟΥΛΑ ΝΤΕ ΠΑΛΜΑ
JULA DE PALMA
TUA
Ho creduto di sognare
invece no
son proprio tua.
Tua, tra le braccia tue
solamente tua, così
ua, sulla bocca tua
finalmente mia, così
per sempre tua
mi pareva impossibile
ma fu poi tanto facile
legarti a me, amore.
Tua, fra le braccia tue
per sognare in due
per morir così
finalmente tua, così.
Per sempre tua
mi pareva impossibile
ma fu poi tanto facile
legarti a me, amore.
Tua, fra le braccia tue
per sognare in due
per morir così
finalmente tua, così.
La famosa canzone dello scandalo. Jula de Palma fù censurata dalla Rai al festival di Sanremo del 1959 non per il testo, ma per l'interpretazione troppo "sentita". Fù l'Osservatore romano e la Radio Vaticana a riabilitare la canzone. Anni dopo successe la stessa cosa con Fabrizio de Andrè... Cose italiane. Questa versione è di qualche anno dopo.
Αναρτήθηκε από
Γιωργος Κεντρωτης
στις
10:40 π.μ.
0
σχόλια
Ετικέτες ΙΤΑΛΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ, DE PALMA (JULA), TUA
22.2.08
ΤΡΑΓΟΥΔΟΥΝ Ο ΛΟΥΤΣΙΑΝΟ ΤΑΓΙΟΛΙ ΚΑΙ Η ΓΙΟΥΛΑ ΝΤΕ ΠΑΛΜΑ
Ο LUCIANO TAJOLI ΚΑΙ Η JULA DE PALMA ΤΡΑΓΟΥΔΟΥΝ ΤΟ 'NCOPP' ALL'ONNA
Αναρτήθηκε από
Γιωργος Κεντρωτης
στις
12:38 μ.μ.
0
σχόλια
Ετικέτες 'NCOPP' ALL'ONNA, ΙΤΑΛΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ, ΚΑΝΤΣΟΝΕΤΤΑ, DE PALMA (JULA), TAJOLI (LUCIANO)
11.2.08
ΤΡΑΓΟΥΔΑ Η ΓΙΟΥΛΑ ΝΤΕ ΠΑΛΜΑ
ΤΡΑΓΟΥΔΑ Η JULA DE PALMA
DOMANI
Con l'alba spunterà il mio domani,
ritornerà da me il grande amor
Il cuore mio riavrà l'atteso bene
Domani la mia vita rivivrà
Scorderò il passato in un attimo
quando ancor apparir ti vedrò
Quale gioia per me
nel poterti stringere vicino!
Sarà meraviglioso quel domani
Maybe you'll fall in love with me domani
maybe tomorrow night the sun'll shine
You are super duper bravissimo
don't say no
or my poor heart'll break
You can make me
the envy of every swain from here to sway me
if you will say sì sì to me domani
domani
domani
domani
domani
domani
Αναρτήθηκε από
Γιωργος Κεντρωτης
στις
9:46 π.μ.
0
σχόλια
Ετικέτες ΙΤΑΛΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ, DE PALMA (JULA), DOMANI