18.7.08

Ο ΛΟΥΤΣΙΟ ΝΤΑΛΛΑ ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ ΤΟ "ΜΙΛΑΝΟ"


ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο LUCIO DALLA


MILANO


Milano vicino all'Europa
Milano che banche che cambi
Milano gambe aperte
Milano che ride e si diverte
Milano a teatro
un ole' da torero
Milano che quando piange
piange davvero
Milano Carabinieri Polizia
che guardano sereni
chiudi gli occhi e voli via
Milano a portata di mano
ti fa una domanda in tedesco
e ti risponde in siciliano
poi Milan e Benfica
Milano che fatica
Milano sempre pronta al Natale
che quando passa piange
e ci rimane male
Milano sguardo maligno di Dio
zucchero e catrame
Milano ogni volta
che mi tocca di venire
mi prendi allo stomaco
mi fai morire
Milano senza fortuna
mi porti con te
sotto terra o sulla luna
Milano tre milioni
respiro di un polmone solo
Milano che come un uccello
gli sparano
ma anche riprende il volo
Milano piovuta dal cielo
tra la vita e la morte
continua il tuo mistero
Milano tre milioni
respiro di un polmone solo
che come un uccello
gli sparano
ma anche riprende il volo
Milano lontana dal cielo
tra la vita e la morte
continua il tuo mistero


2 σχόλια:

Ανώνυμος είπε...

Έγινε χαμός με ένα πρωτοσέλιδο της Gazzetta που για να παρουσίασει τη φιέστα της Milan για τον Ronaldinho, έκλεψε τον τίτλο του τραγουδιού του Vecchioni, "Luci a San Siro" που είχε γραφτεί για την Inter. Και ο Vecchioni τους ξ..χ..ε, ορθώς (http://www.gazzetta.it/Calcio/SerieA/Primo_Piano/2008/07_Luglio/19/vecchioni.shtml)

Γιωργος Κεντρωτης είπε...

@ λάμπρος τσουκνίδας: Εδώ που τα λέμε (όσο και να μη μου αρέσει), δίκιο είχε.